Mostrando entradas con la etiqueta Arqueología. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Arqueología. Mostrar todas las entradas

miércoles, 6 de noviembre de 2024

Gemela

Lápida romana de Cassia Montanilla, monasterio de Ntra. Sra. de la Piedad, Torredonjimeno, foto: Antonio Erena, 06.11.24

CASSIAE. A. F. MONTANILLAE

COLONIA  AVG. GEM.

DECRETO DECVRION.

    [Sac.] Esta Señor Cura, es la piedra que yá he dicho, que tenía reservada, para en llegando este caso; porque con ella se cierra, y corona el edificio á toda perfección, sirviendo en su frontispicio, ó fachada principal, como un Escudo de Armas, que indica sus excelencias y sus más antiguos timbres: Pues se halla en Torreximeno diciendo publicamente, que tuvo esta ilustre Villa, no menos que la de Martos, los honores de Colonia, con su renombre Augusta, y dictado de Gemela: que es la prueba mas fuerte y eficaz, que se puede apetecer, de que las dos hacian una en tiempo de los Romanos, de lo que se originó el plural Tucci Tuccorum, con que los mismos Romanos la nombraban en su lengua, y que quando le añadieron la excelencia de Colonia, le dieron el dictado de Gemela, para expresar la hermandad con que hallaron las dos Villas, en cuya atención hicieron la Colonia de las dos, aunque están algo distantes materialmente entre sí, que es puntualmente todo el concepto de mi idéa: por lo que yá me parece que la tengo concluida, y sin que le falte cosa de quantas el arte pide, desde el cimiento al remate.

    Cur. No hay duda que lo estaria con esa ultima piedra, que pretende ponerle por remate, si le hubiera hecho las informaciones de no ser advenediza, sino original y propria del mismo Torreximeno; o que se halló en sitio fixo, que quite toda sospecha de que pudo ser llevada del mismo pueblo de Martos, quando se fundó el convento. Lo que es muy verisimil sucediese; yá porque no era difícil, atenta la inmediación que tienen los dos pueblos entre sí; y yá por la certeza que tenemos de que la Villa de Martos obtuvo los honores de Colonia con los renombres de Augusta Gemela, que son los que se ven en dicha Lapida; por lo que es muy verosimil que la lleváran de ella. Si esto sucedió así, como es de sospechar que sucedió, queda descoronillada enteramente su Obra; pues se le cae esa piedra sin poderse tener en su lugar.

Fray Alejandro del Barco, Las colonias gemelas, Imprenta de Blas Román, Madrid, 1788, ed. facsímil, Gráficas la Paz, Torredonjimeno, 1982, págs. 223 y 224.

martes, 16 de abril de 2024

Geometrías 3

Sin título, foto Antonio Erena, 15.04.24
XXIX

Zumba el tedio enfrascado
bajo el momento improducido y caña.

Pasa una paralela a
ingrata línea quebrada de felicidad.
Me extraña cada firmeza, junto a esa agua
que se aleja, que ríe acero, calla.

Hilo retemplado, hilo, hilo binómico
¿por dónde romperás, nudo de guerra?

Acoraza este ecuador, Luna.

César Vallejo, Trilce, 1922

martes, 2 de mayo de 2023

Edículo

Anillo con edículo que representa el Santo Sepulcro, ¿Torredonjimeno?, S. VII (Museo Arqueológico de Córdoba), exposición «Cambio de Era. Córdoba y el Mediterráneo Cristiano», Córdoba, foto: Antonio Erena, 9.03.23
«Viaje al secreto más oculto del Santo Sepulcro», La Vanguardia, 14.04.17

miércoles, 5 de octubre de 2022

Ossaria

Vista de Martos desde los Majanos de Garañón
Foto: Antonio Erena (17.09.22)
Vista de Benzalá desde los Majanos de Garañón
Foto: Antonio Erena (17.09.22)

Includitur domi a fratre, sed aufugit et delitescit usque ad tempus martyrii.

VIII. Perductam deinde in domum suam Christi virginem hostis, non frater, ille iniquus domesticis eam feminis demulcendam fomento et verbo committit, magnis solummodo trabibus catenarum feras mansionis obtrudens. Quia ingenti maceria totius praedioli ambitus praemunitus, omnino de nulla evadendi sollicitudine quemquam arguebat. Ideoque non post multos dies vulneribus expiata fortis Flora, cum se sospitem esse sentiret, quadam nocte per contiguum infra cortem domui haerens tugurium, celsum parietem juvante Domino scandens, inde se foris plateali solo projecit. / Quae nullo stimulata dolore coepis per tenebras noctis, angelico comitante ducatu, quo Dominus vellet ingredi; sicque cujusdam fidelis inter illud chaos nocturnum hospitio recreata, cum aliquandiu ibidem commaneret, deinceps praeclarum Tuccitanae urbis viculum Ossariam intuito latendi petens, ibi cum sorore sua usque ad tempus, quo martyrium consummavit, delituit. / Et ego, ego ille peccator, ego dives iniquitatum, qui a principio martyrii sua amicitia ejus fruitus sum, combinatis manibus meis cicatrices reverentissimi et delicati illius verticis attrectavi, cum ictibus flagellorum virginalis coma elapsa fuisset.

San Eulogio, Memoriale Sanctorum, Liber Secundus, VIII.

jueves, 16 de noviembre de 2017

Pedestal

Basa o pedestal de Benzalá, Torredonjimeno, Museo de Jaén
Foto: Ana Manzano Castillo
Ficha del pedestal y otros objetos arqueológicos de Torredonjimeno en el Museo de Jaén, página web del Ministerio de Cultura, Colecciones en Red

IMP(eratori) CAESARI / M(arco) · AVRELIO · [A]NTO[N]INO AVG(usto) [P(ontifici)] M(aximo) / ARMENIACO P[A]RTHICO · MAXIMO / MEDICO · TRIBVNICIAE · POT(estatis) · XX · IMP(eratori) · V / CO(n)S(uli) · III · P(atri) P(atriae) · DIVI · ANTONINI · FIL(io) [DIVI] / HADRIANI · NEPOTI · DIVI · TRAIANI · P[ARTH(ici)] / PRO[NEPO]TI · DIVI · NER[VAE] A[BNE]P[OTI] / CONSER[V]ATORI GENERIS HV[MANI] / OB HONOREM PONTIFICA[TVS] / M(arci) · SERGII MATERNI MARITI / ANNIA · Q(uinti) · FIL(ia) · SEVERA / EPVLO DIVISO EDITIS CIRCE(n)SIBVS / PO[SV]IT / ET D(edicavit)

(Ania Severa hija de Quinto, habiendo dado un banquete y juegos en el circo por el honor del pontificado de su marido Marco Sergio Materno, puso y dedicó (este monumento) al emperador César Marco Aurelio Antonino Augusto, pontífice máximo, Armeníaco, Pártico máximo, Médico, en su XX tribunicia potestad, emperador por 5ª vez, cónsul por 3ª vez, padre de la patria, hijo del divino Antonino, nieto del divino Adriano, biznieto del divino Trajano Pártico, tataranieto del divino Nerva, protector del género humano.)

jueves, 2 de noviembre de 2017

Mausoleo

Restos del mausoleo de los Atilios, Sádaba, foto: Antonio Erena (julio, 2009)
Pues, señor, es cosa hecha
el alma del buen don Diego
puede, a mi ver, con sosiego
reposar muy satisfecha.
La obra está rematada
con cuanta suntuosidad
su postrera voluntad
dejó al mundo encomendada.
Y ya quisieran, ¡pardiez!,
todos los ricos que mueren
que su voluntad cumplieren
los vivos, como esta vez.
Mas ya de marcharme es hora:
todo corriente lo dejo,
y de Sevilla me alejo
al despuntar de la aurora.
¡Ah! Mármoles que mis manos
pulieron con tanto afán,
mañana os contemplarán
los absortos sevillanos;
y al mirar de este panteón
las gigantes proporciones,
tendrán las generaciones
la nuestra en veneración.
Mas yendo y viniendo días,
se hundirán unas tras otras,
mientra en pie estaréis vosotras,
póstumas memorias mías.
¡Oh! frutos de mis desvelos,
peñas a quien yo animé
y por quienes arrostré
la intemperie de los cielos;
el que forma y ser os dio,
va ya a perderos de vista;
¡velad mi gloria de artista,
pues viviréis más que yo!

José Zorrilla, Don Juan Tenorio, Parte segunda,
Acto primero, Escena I (monólogo del escultor)